Kenwood MP3 Player Accessories KCA IP200 User Manual

USB Direct Connection Cable For iPod® (Audio)  
KCA-iP200  
INSTRUCTION MANUAL  
© B64-3641-08/00W)  
Controllable iPod  
iPod contrôlables  
Connecting the following iPod to the Control  
unit with the KCA-iP200 allows you to control  
iPod from the Control unit as a sound source.  
Vous pouvez contrôler le iPod suivant comme  
une source audio à partir de l'appareil de  
contrôle en les connectant à l'aide du câble  
KCA-iP200.  
Controllable iPod  
iPod nano  
Fifth Generation iPod  
(iPod with video)  
Software Version  
iPod nano Software 1.2  
iPod Software 1.1.2  
iPod Contrôlables  
Version logiciel  
iPod nano  
iPod de cinquième génération  
(iPod avec vidéo)  
iPod nano Software 1.2  
iPod nano Software 1.1.2  
If your iPod software version is older than those  
mentioned above, you must update the software  
version.  
To view the iPod software version, press the [MENU]  
button on iPod, then select "Settings" in the menu to  
open the "Settings" screen and select "About". The iPod  
software version will be displayed on the "Version" row  
in the "About" screen.  
Si la version du logiciel de votre iPod est antérieure à  
celles mentionnées ci-dessus, il est nécessaire de la  
mettre à jour.  
Pour connaître la version du logiciel du iPod, appuyez sur  
le bouton [MENU] du iPod, puis sélectionnez "Réglages"  
dans le menu pour ouvrir l'écran "Réglages" et  
sélectionnez "À propos de". La version du logiciel du iPod  
est affichée sur la ligne "Version" de l'écran "À propos de".  
Vous pouvez télécharger la dernière mise à jour iPod  
disponible sur le site Apple.  
You can download the latest iPod Updater from the  
Apple Web site.  
Connectable Control unit  
Appareil de contrôle connectable  
Kenwood Control units (with USB terminal)  
released in 2007 and later.  
Appareils de contrôle Kenwood (avec borne  
USB) commercialisés à partir de 2007.  
Pour plus d'informations, consultez:  
For more details, access the following URL:  
Cautions for Usage  
• Sound distortion may result when connecting iPod to  
Control unit with its EQ (equalizer) function enabled.  
• The setting may be different before connecting iPod to  
the control unit and after disconnecting iPod from the  
control unit. Reset the settings as necessary.  
• Displayable character types and number of characters  
may vary depending on the Control unit model.  
Précautions d'utilisation  
• Une distorsion sonore risque de se produire si la  
fonction EQ (égaliseur) de l'appareil de contrôle est  
activée lors de la connexion de celui-ci au iPod.  
• Les paramètres risquent d'être différents avant et  
après la connexion du iPod à l'appareil de contrôle.  
Réinitialisez les réglages si nécessaire.  
• Le type et la quantité de caractères affichables peuvent  
varier selon le modèle d'appareil de contrôle.  
• Ôtez tous les accessoires du iPod (tels que les  
écouteurs) avant de le connecter à l'appareil de  
contrôle. Il est impossible de contrôler le iPod s'il  
est connecté à l'appareil de contrôle alors que ses  
accessoires sont connectés.  
• Remove all the accessories such as headphones  
from iPod before connecting to Control unit. When  
iPod is connected to Control unit with its accessories  
connected, you cannot control iPod.  
• Do not leave iPod in a car. iPod may be damaged due  
to direct sunlight, high temperature, etc.  
• Ne pas laisser le iPod dans une voiture, il pourrait  
être endommagé par la lumière directe du soleil, la  
température élevée, etc.  
 
iPod controllabile  
iPod controlable  
Collegando il seguente iPod all'unità di  
controllo tramite KCA-iP200 è possibile  
controllare l'iPod dall'unità di controllo come  
sorgente audio.  
Conectar el siguiente iPod a la unidad de  
control con el KCA-iP200 le permite controlar  
el iPod desde la unidad de control como una  
fuente de sonido.  
iPod controllabile  
iPod nano  
Fifth Generation iPod  
(iPod con video)  
Versione del software  
iPod nano Software 1.2  
iPod nano Software 1.1.2  
iPod controlable  
iPod nano  
Versión del software  
Software 1.2 para el iPod nano  
Software 1.1.2 para el iPod  
Fifth Generation iPod  
(iPod con vídeo  
)
Se la versione del proprio software iPod è meno recente  
di quelle riportate sopra, è necessario aggiornare la  
versione del software.  
Si la versión de su software iPod es anterior a las  
mencionadas previamente, deberá actualizar la versión  
del software.  
Per visualizzare la versione del software di iPod, premere  
il tasto [MENU] su iPod, quindi selezionare "Impostazioni"  
nel menu per visualizzare la schermata "Impostazioni" e  
selezionare "Info su". La versione del software iPod sarà  
visualizzata nella riga "Versione" della schermata "Info su".  
Para visualizar la versión del software iPod, pulse el botón  
[MENU] en iPod, luego seleccione en el menú "Ajustes"  
para abrir la pantalla "Ajustes" y seleccione "Acerca de".  
Se visualizará la versión del software del iPod en la fila  
"Versión" de la pantalla "Acerca de".  
È possibile scaricare l'iPod Updater più recente dal sito  
Web di Apple.  
Puede descargar el último actualizador del iPod en la  
página web de Apple.  
Unità di controllo collegabile  
Unidad de control conectable  
Unità di controllo Kenwood (con terminale  
USB) messe in commercio nel 2007 e in  
seguito.  
Unidades de control Kenwood (con terminal  
USB) que salieron al mercado en 2007 y  
posteriormente.  
Per ulteriori informazioni, visitare il seguente sito Web:  
Para obtener más detalles al respecto, consulte la URL  
siguiente:  
Avvertenze per l'uso  
• Quando si collega iPod all'unità di controllo con la  
funzione EQ (equalizzatore) attivata, possono verificarsi  
distorsioni del suono.  
L'impostazione potrebbe essere diversa prima di  
collegare l'iPod all'unità di controllo e dopo aver  
scollegato l'iPod dall'unità di controllo. Ripristinare le  
impostazioni in base alle proprie esigenze.  
• I tipi di caratteri visualizzabili e il loro numero possono  
variare in base al modello di unità di controllo  
utilizzato.  
• Rimuovere tutti gli accessori, quali le cuffie, dall'iPod  
prima di collegarlo all'unità di controllo. Quando l'iPod  
viene collegato all'unità di controllo con gli accessori  
ancora collegati, non è possibile controllarlo.  
• Non lasciare iPod all'interno dell'automobile, poiché  
potrebbe danneggiarsi se esposto alla luce diretta del  
sole, alle alte temperature e così via.  
Precauciones para el uso  
• Es posible que se produzca distorsión del sonido al  
conectar el iPod a la unidad de control con su función  
EQ (ecualizador) activada.  
• Los ajustes pueden ser diferentes antes de conectar el  
iPod a la unidad de control y después de desconectar  
el iPod de la unidad de control. Restablezca los ajustes  
cuando sea necesario.  
• Los tipos de caracteres visualizables y el número de  
caracteres pueden variar dependiendo del modelo de  
la unidad de control.  
• Retire todos los accesorios, como por ejemplo,  
auriculares del iPod antes de conectarlo a la unidad  
de control. Cuando se conecta el iPod a la unidad de  
control con los accesorios conectados, no se podrá  
controlar el iPod.  
• No deje el iPod en un coche. El iPod podría dañarse  
debido a la luz directa del sol, altas temperaturas, etc.  
 
English  
Connection/Connexion/Anschluss/  
Aansluiting/Collegamento/Conexión  
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (applicable  
for EU countries that have adopted separate waste collection systems)  
Products with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be  
disposed as household waste.  
AUX input  
Rear side of Control unit  
Arrière de l'appareil de contrôle  
Rückseite des Steuergerätes  
Achterkant van de basiseenheid  
Parte posteriore dell'unità di controllo  
Parte trasera de la unidad de control  
Entrée AUX  
Old electrical and electronic equipment should be recycled at a  
facility capable of handling these items and their waste byproducts.  
Contact your local authority for details in locating a recycle facility  
nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help  
conserve resources whilst preventing detrimental effects on our  
health and the environment.  
AUX-Eingang  
AUX-ingang  
Ingresso AUX  
Entrada AUX  
iPod  
Français  
Information sur lélimination des anciens équipements électriques et  
électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont  
adopté des systèmes de collecte sélective)  
Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé  
ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.  
Les anciens équipements électriques et électroniques doivent  
être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs  
déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de  
recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des  
déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des  
leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement.  
USB terminal  
Borne USB  
KCA-iP200  
(2m)  
USB-Anschluss  
USB-aansluiting  
Terminale USB  
Terminal USB  
iPod  
AUDIO OUT  
Deutsch  
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen  
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und  
anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem  
für solche Geräte)  
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner  
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler  
Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle  
für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben  
werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses  
Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.  
Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit.  
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von  
Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.  
• Locations of the USB terminal and AUX input vary  
depending on the model of the Control unit. For  
details on the USB terminal and AUX input, refer to the  
instruction manual for the Control unit.  
L'emplacement de la borne USB et de l'entrée AUX  
varie selon le modèle d'appareil de contrôle. Reportez-  
vous au mode d'emploi de l'appareil de contrôle pour  
de plus amples détails à propos de la borne USB et de  
l'entrée AUX.  
• Die Positionen des USB-Anschlusses und des AUX-  
Eingangs unterscheiden sich je nach Modell des  
Steuergeräts. Weitere Einzelheiten über den USB-  
Anschluss und den AUX-Eingang finden Sie im  
Handbuch des Steuergeräts.  
• De locatie van de USB-aansluiting en AUX-ingang is  
afhankelijk van het model van de basiseenheid. Zie de  
gebruiksaanwijzing van de basiseenheid voor details  
over de USB-aansluiting en AUX-ingang.  
• Le posizioni del terminale USB e dell'ingresso AUX  
variano in base al modello di unità di controllo  
utilizzato. Per ulteriori informazioni sul terminale USB  
e sull'ingresso AUX, fare riferimento al Manuale delle  
istruzioni dell'unità di controllo.  
• La ubicación de la terminal USB y de la entrada AUX  
puede variar dependiendo del modelo de la unidad de  
control. Para detalles sobre la terminal USB y la entrada  
AUX, consulte el manual de instrucciones de la unidad  
de control.  
Nederlands  
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische  
apparatuur (particulieren)  
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische  
producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.  
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten,  
waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden  
verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen  
product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle  
hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor  
de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan  
door een onjuiste verwerking van afval.  
Italiano  
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature  
elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno  
adottato sistemi di raccolta separata)  
I prodotti recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote  
barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.  
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso  
una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di  
smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare  
tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio  
comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare  
la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente.  
Español  
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y  
electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión  
Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida  
de residuos)  
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas  
tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.  
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán  
ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento  
adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales  
correspondientes. Póngase en contacto con su administración local  
para obtener información sobre el punto de recogida más cercano.  
Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos  
ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos  
perjudiciales en la salud y el medio ambiente.  
Apple and iPod are trademarks of Apple Computer, Inc.,  
registered in the U.S. and other countries.  
 

Init TV Mount NT TVM105 User Manual
Jenn Air Cooktop JIC4430X User Manual
Jenn Air Cooktop W10197057B User Manual
Jotul Stove GF300 DV User Manual
JVC DVR DR M1SLB User Manual
JVC Projector DLA HD100 User Manual
JVC Stereo System CA NXF30 User Manual
Kenwood Clock Radio M1GD50 User Manual
Keys Fitness Treadmill KF 2 5T User Manual
KitchenAid Range KDRU707 User Manual