JBL Speaker MPro 400 User Manual

MPro 400 Series Users Guide  
Part Number: 337568-001  
 
ANTES DE COMENZAR  
Los altavoces MPRO descritos en este manual son diseñados para uso portatil en cual seran amotado directa-  
mente en el suelo, el escenario o plataformas sólidas y estables, montados en un trípie uso directo. JBL  
Professional no recomienda suspender los modelos MPro descritos en este manual ni  
usarlos en instalaciones fijas al aire libre o en lugares de alta humedad. La humedad puede dañar el cono y el  
borde del altavoz, y provocar corrosión en los contactos eléctricos. Absténgase de exponer los altavoces a la  
humedad directa; protéjalos contra la exposición a luz solar directa prolongada o de alta intensidad. La suspen-  
sión de los altavgces se resecará prematuramente y las superficies podrían degradarse si se exponen por  
mucho tiempo a luz ultravioleta intensa.  
Los altavoces MPRO pueden generar una cantidad considerable de energía. Si se instala en una superficie res-  
baloza, por ejemplo, madera o linóleo encerados, el altavoz podría moverse debido a su propia salida de  
energía acústica. Deben tomarse precauciones para impedir que el altavoz se caiga del escenario o la mesa  
sobre los cuales pueda estar posicionado.  
Algunos modelos de altavoces MPRO incorporan un adaptaclor de 35 mm que permite montarlos en trípies. Al  
utilizar tripodes, asegúrese de observar las siguientes precauciones:  
Compruebe la especificación del tripodt para asegurarse de que pueda tolerar el peso del altavoz. Observe  
todas las precauciones de seguridad indicadas por el fabricante del tripode.  
Asegúrese siempre de colocar el tripode sobre una superficie plana, nivelada y estable; si utiliza tripie,  
cerciórese de que sus patas estén completamente extendidas. Instale el tripode de manera que sus patas no  
constituyan un peligro de tropiezo.  
Coloquen los cables de manera que los artistas, el personal de producción y el público no se tropiecen con  
ellos previniendo la caida del altavoz.  
No intente colocar más de un altavoz en tripode diseñados para una sola unidad.  
Proceda siempre con cuidado duronte, en condiciones de mucho viento. Tal vez sea necesario colocar pesos  
adicionales (como bolsas de arena) en la base del tripode para aumentar su estabilidad.  
A menos que tenga la certeza de poder cargar el altavoz sin problemas, solicite la ayuda de otra persona  
para instalar el altavoz sobre el trípode.  
Daæos auditivos por la exposici n prolongada a niveles de presi n acœstica (SPL)  
Los altavoces MPRO son capaces de generar fácilmente niveles de presión acústica (SPL) lo suficientemente  
elevados como para causar daños auditivos permanentes a los artistas, el personal de producción y los espec-  
tadores. Deben tomarse precauciones para evitar la exposición prolongada a SPL superiores a 90 dB.  
3
 
BEVOR SIE BEGINNEN  
Die in diesem Handbuch behandelten MPRO-Lautsprecher sind für mobile Anwendungen vorgesehen, bei denen  
die Lautsprecher direkt auf dem Boden, auf einer Bühne oder einer soliden Plattform aufgestellt oder auf einem  
Stativ bzw. einer Stange montiert werden. JBL Professional empfiehlt weder eine Aufhängung der in diesem  
Handbuch behandelten MPRO-Modelle noch deren feste Installation im Freien oder in Bereichen mit hoher  
Luftfeuchtigkeit. Luftfeuchtigkeit kann den Lautsprecher-Tieftöner und -Surround beschädigen und die elek-  
trischen Kontakte korrodieren. Die Lautsprecher dürfen keiner direkten Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die  
Lautsprecher keinem intensiven, direkten oder über längere Zeiträume normalem Sonnenlicht aussetzen. Die  
Treiberaufhängung wird vorzeitig aus-trocknen, die Oberflächen können durch langfristige Einwirkung intensiven  
UV-Lichts beschädigt werden.  
MPRO-Lautsprecher können beachtliche Energie erzeugen. Auf einer schlüpfrigen Fläche, wie z.B. einen  
polierten Holz- oder Linoleumboden stehend kann sich ein Lautsprecher auf Grund der abgegebenen  
Tonleistung bewegen. Durch entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ist sicherzustellen, dass der Lautsprecher  
nicht von der Bühne oder dem Tisch fällt, auf den er gesetzt wurde.  
Einige MPRO-Lautsprechermodelle sind mit einem 35-mm-Aufnahmetrichter ausgestattet, damit sie auf ein Stativ  
montiert werden können. Bei Verwendung von Stativen müssen die folgenden Vorsichts-maßnahmen beachtet  
werden:  
Die technischen Daten des Stativs prüfen, um sicherzustellen, dass das Stativ für das Gewicht des  
Lautsprechers geeignet ist. Alle Sicherheitshinweise des Stativherstellers beachten.  
Immer sicherstellen, dass das Stativ auf einer ebenen, flachen und stabilen Fläche aufgestellt wird und dass  
die Beine des Stativs voll ausgezogen und festgestellt sind. Das Stativ so aufstellen, dass die Beine kein  
Stolperhindernis darstellen.  
Die Kabel müssen so verlegt werden, dass weder die Künstler noch Bühnenarbeiter und Publikum darüber  
stolpern und die Lautsprecher umreißen können.  
Nicht mehr als einen Lautsprecher auf ein Stativ montieren, das nur für einen Lautsprecher vorgesehen ist.  
Im Freien bei Wind immer vorsichtig sein. Eventuell müssen zur Verbesserung der Stabilität Zusatzgewichte  
(z.B. Sandsäcke) auf den Stativsockel gelegt werden.  
Bei irgendwelchen Zweifeln, ob zum Aufsetzen eines Lautsprechers auf das Stativ dessen Gewicht auch kein  
Problem ist, stets eine zweite Person um Hilfe bitten.  
Geh rsch den bei l ngerer Einwirkung extremer Schalldruckpegel  
MPRO-Lautsprecher können leicht Schalldruckpegel erzeugen, die zu permanenten Gehörschäden bei Künstlern,  
Bühnenarbeitern und Publikum führen. Es muss darauf geachtet werden, dass eine langfristige Einwirkung von  
Schalldruckpegeln über 90 dB vermieden wird.  
4
 
AVANT DE COMMENCER  
Les enceintes MPRO décrit dans ce manuel sont destinées aux applications portables, c’est-à-dire qu’elles sont  
conçues pour être posées directement sur le sol, la scène ou une plate-forme solide et  
stable, ou montées sur un trépied ou une perche. JBL Professional déconseille de les suspendre. De même, ces  
enceintes ne sont pas conçues pour être installées de manière permanente en extérieur ou dans un environ-  
nement à forte humidité. Ce qui risque rait d’endommager le cône et la suspension du haut-parleur et de cor-  
roder les contacts électriques. Évitez d’exposer les haut-parleurs directement à l’humi dité ou aux rayons de  
soleil de façon prolongée. La suspension du cône se dessècherait prématurément et les surfaces finies pour-  
raient se dégrader en cas d’exposition prolongée aux rayons ultraviolets intenses.  
Les enceintes MPRO peuvent émettre une très grande énergie. Si elles sont posées sur une surface glissante,  
telle que du bois verni ou du linoléum, l’énergie acoustique qu’elles dégagent peut les amener à se déplacer. Il  
convient done de prendre les mesures nécessaires pour s’assurer qu’elles ne tomberont pas de la scène ou de  
la plate-forme sur laquelle elles sont posées.  
Certains modèles MPRO sont dotés d’une coupole de fixation de 35 mm permettant leur installation sur des  
trépieds. Dans ce cas, suivez les mesures de précaution ci-dessous :  
Vérifiez la fiche technique du trépied pour être sûr qu’il peut supporter le poids des l´enceintés. Respectez  
toutes les mesures de sécurité spécifiées par le fabricant du trépied.  
Assurez-vous toujours que le pied sait placé sur une surface plane, horizontale et stable et que, soient, les  
branches du trépied sont complètement déployées. Placez-le de manière à éviter qu’on ne trébuche pas sur  
les branches.  
Acheminez les câbles de manière à ce que les artistes, l’équipe de production et le public ne ne trébuchent  
pas trébuchent pas dessus et de risqueraient faire tomber l´enceinte.  
N’essayez pas d’installer plusieurs enceintes sur un pied conçu pour un seul élément.  
Faites toujours preuve de prudence lorsque vous utilisez le haut-parleur en extérieur par temps venteux. Il  
peut s’avérer nécessaire d’ajouter du poids (par ex. sacs de sable) à la base du pied pour en  
augmenter la stabilité.  
À moins d’être sûr de pouvoir soulevér le poids de l´enceinte, demandez à quelqu’un de vous aider lors de  
l’installation sur le trépied.  
LØsions auditives, exposition prolongØe des niveaux de pression acoustique excessifs  
Les enceintes MPRO peuvent facilement générer des niveaux de pression acoustique (NPA) suffisamment élevés  
qui pourraient détériorer de façon permanente l’acuité auditive des artistes, de l’équipe de production et du pub-  
lic. Il convient done de prendre des précautions pour éviter une exposition prolongée à des NPA supérieurs à 90  
dB spl.  
5
 
PRODUCT RANGE  
SonicGuard  
Some MPRO 400 Series speakers include JBLs SonicGuard high-frequency driver protection. SonicGuard pro-  
tects compression drivers by routing excess power to special light bulbs. Under normal use, an occasional, brief  
flicker of these bulbs may be visible through the ports. Any more than an occasional flicker indicates excessive  
power is being sent to the speakers and performance levels should be reduced.  
DuraFlexFinish  
The DuraFlex finish used on your MP400 Series speakers is one of the most rugged finishes ever applied to a  
speaker. However, all speaker finishes are subject to damage. Should the DuraFlex finish require repair, a touch-  
up kit (Part Number 16677) is available from JBL Professional Parts.  
SonicGuard  
Algunos altavoces MPRO de la Serie 400 incorporan la protección SonicGuard‚ de JBL para motores de compre-  
sión de alta frecuencia. SonicGuard protege los motores de compresión dirigiendo el exceso de potencia a bom-  
billas especiales. En condiciones de uso normal, podría verse ocasionalmente un breve destello procedente de  
estas bombillas a través de las aberturas. Si se observa algo más que un destello ocasional, significa que se  
está enviando demasiada potencia a los altavoces y que deben reducirse los niveles de rendimiento.  
Acabado DuraFlex  
El acabado DuraFlex que recubre a los altavoces de la Serie MP400 es uno de los más resistentes que se haya  
aplicado jamás a un altavoz. Sin embargo, todos los acabados de altavoz son susceptibles de daños. Si el  
acabado DuraFlex requiriese reparación, comuníquese con el departamento de repuestos de JBL Professional  
para obtener el juego de retoque (n.º de referencia 16677).  
SonicGuard  
Lautsprecher der MPRO 400-Serie sind mit dem SonicGuard‚ Hochfrequenz-Treiberschutz von JBL  
ausgestattet. SonicGuard schützt Kompressionstreiber, indem es überschüssige Leistung an spezielle  
Glühlampen umleitet. Bei normalem Einsatz können diese Lampen gelegentlich kurz aufflackern, was durch die  
Bass reflex Öftnunsen sichtbar ist. Wenn dieses Flackern jedoch häufig auftritt, wird zuviel Leistung an die  
Lautsprecher abgegeben und die Leistungspegel müssen zurückgenommen werden.  
DuraFlex Oberfl che  
Die DuraFlex-Oberfläche des Lautsprechers der MP400-Serie ist eine der robustesten Beschichtungen, die  
Lautsprecher aufweisen können. Alle Lautsprecheroberflächen können jedoch Beschädigungen  
erleiden. Sollte die DuraFlex-Oberfläche repariert werden müssen, ist von JBL Professional Parts ein  
Reparatursatz (Bestellnummer 16677) erhältlich.  
SonicGuard  
Certains modèles de la série MPRO 400 sont dotés de la protection du moteur de hautes fréquences  
SonicGuard‚ de JBL. Celle-ci protège les moteurs de compression en acheminant l’excédent de courant vers des  
ampoules spéciales. Au cours du fonctionnement normal, un bref papillotement de ces ampoules, visible par les  
ports, peut survenir de temps de temps. Si ce papillotement se produit régulièrement, cela indique que le  
courant envoyé vers les haut-parleurs est excessif. Il convient alors de réduire les niveaux de performance.  
Fini DuraFlex  
La finition DuraFlex utilisée sur les haut-parleurs de la gamme MP400 est l’une des plus résistantes jamais  
appliquées sur un haut-parleur. Toutefois, toutes les finitions sont susceptibles d’être endommagées. Au cas où  
la finition DuraFlex nécessiterait des réparations, vous pouvez vous procurer un kit de retouche (Réf. 16677)  
auprès du service des pièces détachées de JBL Professional.niveaux de performance.  
6
 
MPRO 400 SERIES MODELS  
MP410 - 10 , two-way, bass-reflex  
Main PA for speech, vocals and instrument  
reinforcement. A great choice as a satellite  
over the MP418S or MP418SP for dance  
music and DJ use. Get professional quality  
and performance from this compact speaker  
enclosure.  
MP412 - 12 , two-way, bass-reflex  
Main PA for speech, vocals and instru-  
ment reinforcement. A great choice as a  
satellite over the MP418S or MP418SP  
for dance music and DJ use. “Mulit-angle”  
enclosure permits use for FOH (front of  
house) or stage monitor applications.  
MP415 - 15 , two-way, bass-reflex  
Main PA for live performance, vocals and  
instrument reinforcement. A great choice  
as a satellite over the MP418S or  
MP418SP for dance music and DJ use.  
“Multi-angle” enclosure permits use for  
FOH (front of house) or stage monitor  
applications.  
MP418S - 18 , compact subwoofer  
Add low-frequency power and extension to  
your performance. Extraordinary, powerful  
bass from this compact, highly-trans-  
portable sub. The MP418S features VGC™  
(Vented Gap Cooling), an exclusive JBL  
technology that greatly reduces loss of out-  
put resulting from power compression.  
7
 
SPECIFICATIONS  
MP410  
10”, 2-way, bass-reflex  
MP412  
12”, 2-way, bass-reflex  
MP415  
15”, 2-way, bass-reflex  
MP418S  
18”, subwoofer bass-reflex  
enclosure  
System Type:  
Frequency Range (-10 dB):  
Frequency Response (±3 dB):  
Crossover Frequency:  
50 Hz - 20 kHz  
62 Hz - 14 kHz  
2,000 Hz SonicGuard™ HF  
driver protection  
50 Hz - 20 kHz  
67 Hz - 20 kHz  
1,800 Hz SonicGuard™ HF  
driver protection  
44 Hz - 20 kHz  
57 Hz - 20 kHz  
1,500 Hz SonicGuard™ HF  
driver protection  
36 Hz - 300 Hz  
40 Hz - 300 Hz  
N/A  
Nominal Dispersion:  
70° x 70°  
70° x 70°  
70° x 70°  
N/A  
Dimensions (H x W x D):  
508 mm x 338 mm x 299 mm  
605 mm x 396 mm x 344 mm  
716 mm x 461 mm x 383 mm  
( 28.3 in x 18.2 in x 15.1 in)  
26.8 kg (59 lbs.)  
1 x JBL 2033H  
1 x JBL 2406H  
99 dB SPL  
8 ohms  
130 dB peak,@1 m (3.3 ft)  
350 watts  
1,400 watts  
Neutrik ® Speakon® NL-4 (x2)  
1/4” parallel  
617 mm x 538 mm x 598 mm  
( 24.3 in x 21.2 in x 23.6 in)  
29 kg (64 lbs.)  
1 x JBL 2241G  
N/A  
101 dB SPL²  
4 ohms  
135 dB peak,@1 m (3.3 ft)  
600 watts  
2,400 watts  
( 20.0 in x 13.3 in x 11.8 in  
)
( 23.9 in x 15.6 in x 13.6 in  
)
Net Weight:  
LF Driver:  
HF Driver:  
Sensitivity (1w/1m):  
Nominal Impedance:  
Rated Maximum SPL:  
Power Capacity 1:  
Peak Power Capacity 1:  
Input Connectors:  
15.4 kg (34 lbs.)  
1 x JBL 127H-4  
1 x JBL 2412  
94 dB SPL  
8 ohms  
125 dB peak,@1 m (3.3 ft)  
300 watts  
1,200 watts  
Neutrik ® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” parallel  
21.4 kg (47 lbs.)  
1 x JBL 2023H  
1 x JBL 2406H  
99 dB SPL  
8 ohms  
130 dB peak,@1 m (3.3 ft)  
350 watts  
1,400 watts  
Neutrik ® Speakon® NL-4 (x2)  
1/4” parallel  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2);  
factory wired for pins 1±  
operation, user configurable for  
2± operation  
Included Accessories:  
User Guide  
User Guide  
User Guide  
User Guide  
1 “Power Capacity” and “Peak Power Capacity” ratings are based on the average and peak power handling capacity of product samples subjected to a 100 hour power test of the sys-  
tem design using IEC filtered random noise with a crest factor of 6 dB.  
² Half-space performance  
Las Especificaciones  
MP410  
10 pulgadas, bidireccional,  
reflector de bajos  
50 Hz - 20 kHz  
MP412  
12 pulgadas, bidireccional  
reflector de bajos  
50 Hz - 20 kHz  
MP415  
15 pulgadas, bidireccional  
reflector de bajos  
44 Hz - 20 kHz  
MP418S  
Altavoz de graves de 18 pulgadas;  
caja con reflector de bajos  
36 Hz -300 Hz  
Tipo de sistema:  
Gama de frecuencias (-10 dB):  
Respuesta de frecuencia (±3 dB):  
Frecuencia divisora:  
62 Hz -14 kHz  
67 Hz -20 kHz  
57 Hz -20 kHz  
40 Hz -300 Hz  
2,000 Hz; protección SonicGuard‚  
de motor de compresión de alta  
frecuencia  
1.800 Hz; protección SonicGuard‚  
de motor de compresión de alta  
frecuencia  
1.500 Hz; protección SonicGuard‚  
de motor de compresión de alta  
frecuencia  
No corresponde  
Dispersión nominal:  
70° x 70°  
70° x 70°  
70° x 70°  
No corresponde  
Dimensiones :  
508 x 338 x 299 mm  
(20,0 x 13,3 x 11,8 pulgadas)  
15,4 kg (34 libras)  
1 x JBL 127H-4  
605 x 396 x 344 mm  
(23.9 x 15.6 x 13.6 pulgadas)  
21.4 kg (47 libras)  
1 x JBL 2023H  
719 x 461 x 383 mm  
(28.3 x 18.2 x 15.1 pulgadas)  
26.8 kg (59 libras)  
1 x JBL 2033H  
617 x 538 x 598 mm  
( 24,3 x 21,2 x 23,6 pulgadas)  
29 kg (64 libras)  
(altura x anchura x profundidad)  
Peso neto:  
Motor de compresión de baja frecuencia:  
Motor de compresión de alta frecuencia:  
Sensibilidad (1w/1m):  
1 x JBL 2241G  
1 x JBL 2412  
1 x JBL 2406H  
1 x JBL 2406H  
No corresponde  
SPL 94 dB  
SPL 99 dB  
SPL 99 dB  
SPL 101 dB  
Impedancia nominal:  
8 ohmios  
8 ohmios  
8 ohmios  
4 ohmios  
SPL máximo nominal:  
125 dB pico, a 1 m (3,3 pies)  
300 vatios  
130 dB pico, a 1 m (3,3 pies)  
350 vatios  
130 dB pico, a 1 m (3,3 pies)  
350 vatios  
135 dB pico, a 1 m (3,3 pies)  
600 vatios  
Capacidad de potencia: 1  
Capacidad de potencia pico: 1  
Conectores de entrada:  
1,200 vatios  
1,400 vatios  
1,400 vatios  
2,400  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” paralelo  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” paralelo  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” paralelo  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2).  
Cableado en fábrica para  
funcionamiento con clavijas 1±;  
configurable por el usuario para  
funcionamiento con 2±  
Guía del usuario  
Accesorios incluidos:  
Guía del usuario  
Guía del usuario  
Guía del usuario  
1. Las especificaciones de “capacidad de potencia” y “capacidad de potencia pico” se basan en las capacidades media y pico de manejo de potencia de muestras de productos sometidos a  
pruebas de potencia durante 100 horas, en las cuales se evaluó el diseño del sistema utilizando ruido aleatorio filtrado IEC y un factor de cresta de 6.  
8
 
Technische Daten  
MP410  
10 Zoll, Zweiwege, Bassreflex  
50 Hz - 20 kHz  
MP412  
MP415  
MP418S  
18-Zoll-Subwoofer, Bassreflex -Gehäuse  
36 Hz - 300 Hz  
Systemtyp:  
12 Zoll, Zweiwege, Bassreflex  
15 Zoll, Zweiwege, Bassreflex  
Frequenzbereich (-10 dB):  
Frequenzgang (±3 dB):  
Überschneidungsfrequenz:  
Nenndispersion:  
50 Hz - 20 kHz  
70 Hz - 20 kHz  
62 Hz - 14 kHz  
67 Hz - 20 kHz  
90 Hz - 14 kHz  
40 Hz - 300 Hz  
2,000 Hz; SonicGuard‚ HF Treiberschutz  
70° x 70°  
1,800 Hz; SonicGuard‚ HF Treiberschutz  
70° x 70°  
1,500 Hz; SonicGuard‚ HF Treiberschutz  
70° x 70°  
N/Z  
N/Z  
Abmessungen (H x B x T):  
Nettogewicht:  
508 x 338 x 299 mm  
15.4 kg  
605 x 396 x 344 mm  
21.4 kg  
719 x 461 x 383 mm  
26.8 kg  
617 x 538 x 598 mm  
29 kg  
NF-Treiber:  
1 x JBL 127H-4  
1 x JBL 2023H  
1 x JBL 2033H  
1 x JBL 2241G  
HF-Treiber:  
1 x JBL 2412  
1 x JBL 2406H  
1 x JBL 2406H  
N/Z  
Empfindlichkeit (1w/1m):  
Nennimpedanz:  
94 dB Kenn Schalldruckpegel  
8 Ohm  
99 dB Kenn Schalldruckpegel  
8 Ohm  
99 dB Kenn Schalldruckpegel  
8 Ohm  
101 dB Kenn Schalldruckpegel  
4 Ohm  
Max. Nennschalldruckpegel:  
Leistungskapazität 1:  
Spitzenleistungskapazität 1:  
Eingangsteckverbinder:  
125 dB Spitze bei 1 m  
300 W  
130 dB Spitze bei 1 m  
350 W  
130 dB Spitze bei 1 m  
350 W  
135 dB Spitze bei 1 m  
600 W  
1,200 W  
1,400 W  
1,400 W  
2,400 W  
Neutrik ® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” parallel  
Neutrik ® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” parallel  
Neutrik ® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” parallel  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2);  
ab Werk verdrahtet für Betrieb mit  
Polen 1±, benutzerkonfigurierbar  
für Betrieb mit Polen 2±  
Benutzerhandbuch  
Enthaltenes Zubehör:  
Benutzerhandbuch  
Benutzerhandbuch  
Benutzerhandbuch  
1. Die Nennwerte für „Leistungskapazität” und „Spitzenleistungskapazität” basieren auf der durchschnittlichen und höchsten Leistungsaufnahmefähigkeit von Produktmustern, die einem 100 Stunden langen  
Systemleistungstest unterzogen wurden; dazu wurde IEC-gefiltertes Rauschen mit einem Spitzenfaktor von 6 dB verwendet.  
SpØcifications  
MP410  
254 mm (10 po.), deux voies,  
bass-reflex  
MP412  
305 mm (12 po.), deux voies,  
bass-reflex  
MP415  
381 mm (15 po.), deux voies,  
bass-reflex  
MP418S  
Haut-parleur d’extrêmes graves  
de 457 mm (18 po.),  
enceinte bass-reflex  
36 Hz à 300 Hz  
Type de système :  
Gamme de fréquences (-10 dB) :  
Réponse en fréquence (±3 dB) :  
Fréquence de répartition :  
50 Hz à 20 kHz  
50 Hz à 20 kHz  
44 Hz à 20 kHz  
62 Hz à 14 kHz  
67 Hz à 20 kHz  
57 Hz à 20 kHz  
40 Hz à 300 Hz  
2,000 Hz ; protection du moteur  
de hautes fréquences SonicGuard‚  
70° x 70°  
1,800 Hz ; protection du moteur  
de hautes fréquences SonicGuard‚  
70° x 70°  
1,500 Hz ; protection du moteur  
de hautes fréquences SonicGuard‚  
70° x 70°  
s/o  
Dispersion nominale :  
s/o  
Dimensions (H x L x P) :  
508 x 338 x 299 mm  
(20 x 13,3 x 11,8 po.)  
15,4 kg (34 liv.)  
605 x 396 x 344 mm  
23.9 x 15.6 x 13.6 po.)  
21.4 kg (59 liv.)  
719 x 461 x 383 mm  
28.3 x 18.2 x 15.1 po.)  
26.8 kg (59 liv.)  
617 x 538 x 598 mm  
(24,3 x 21,2 x 23,6 po.)  
29 kg (64 liv.)  
Poids net :  
Moteur de basses fréquences :  
Moteur de hautes fréquences :  
Sensibilité (1w/1m) :  
1 x JBL 127H-4  
1 x JBL 2023H  
1 x JBL 2033H  
1 x JBL 2241G  
1 x JBL 2412  
1 x JBL 2406H  
1 x JBL 2406H  
s/o  
94 dB NPA  
99 dB NPA  
99 dB NPA  
101 dB NPA  
Impédance nominale :  
NPA maximal nominal :  
8 Ohms  
8 Ohms  
8 Ohms  
4 Ohms  
125 dB crête à 1 m (3,3 pi.)  
300 W  
130 dB crête à 1 m (3,3 pi.)  
350 W  
130 dB crête à 1 m (3,3 pi.)  
350 W  
135 dB crête à1 m (3,3 pi.)  
600 W  
1
Puissance moyenne :  
1
Puissance de crête :  
1,200 W  
1,400 W  
1,400 W  
2,400  
Connecteurs d’entrée :  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2),  
1/4” parallèles  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2),  
/4” parallèles  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2),  
/4” parallèles  
Neutrik® Speakon® NL-4 (x2) ;  
réglés en usine pour un  
fonctionnement avec broches  
1±, réglables par l’utilisateur  
pour un fonctionnement avec  
broches 2±  
Accessoires fournis :  
Guide d’utilisation  
Guide d’utilisation  
Guide d’utilisation  
Guide d’utilisation  
1.Les valeurs nominales « Puissance moyenne » et « Puissance de crête » sont basées sur la capacité de traitement de la puissance moyenne et en crête d’échantillons de produits  
soumis à un test de puissance de 100 heures de la conception du système comprenant du bruit aléatoire filtré conforme CEI avec un facteur de crête de 6 dB.  
9
 
MPRO 400 SERIES BLOCK DIAGRAMS  
MP410 , MP412 , MP415  
+
1+  
SonicGuard™  
HPF  
LPF  
MP4xx  
1-  
2+  
2-  
IN / OUT  
±1 FULL RANGE  
±2 THRU  
Impedance: 8  
+
1+  
1-  
IN / OUT  
2+  
2-  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
Serial No.  
MP418S  
+
1+  
1-  
1+  
MP418S  
1-  
IN / OUT  
2+  
2-  
2+  
2-  
FACTORY  
±1 INPUT  
±2 THRU  
CUSTOM  
±1 THRU  
±2 INPUT  
Impedance: 4  
2+ 1+  
1+  
1-  
IN / OUT  
Input  
Panel  
(Rear View)  
2-  
1-  
2+  
2-  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
Serial No.  
10  
 
SPEAKER CABLES  
1/4" Phone to NL-4  
Sleeve  
Tip  
Tip Sleeve  
Dual Banana to NL-4  
Ground Tab  
Set Screw  
GRD  
Set Screw  
NL-4 to NL-4 (with 2-conductor cable)  
2 COND  
NL-4 to NL-4 (with 4-conductor cable)  
4 COND  
Minimum Wire Size for 0.5 dB Loss  
Wire Size (mm²)  
1.0  
0.5  
0.75  
1.5  
2.5  
4.0  
76  
61  
46  
30  
15  
0
250  
200  
150  
100  
50  
8 Ohm  
4 Ohm  
2 Ohm  
0
22  
20  
14  
Wire Size (AWG)  
12  
10  
18  
16  
11  
 
BASIC CONFIGURATION  
MP4xx  
MP4xx  
IN / OUT  
IN / OUT  
1 FULL RANGE  
2 THRU  
1 FULL RANGE  
2 THRU  
Impedance: 8  
Impedance: 8Ω  
IN / OUT  
IN / OUT  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
Serial No.  
Serial No.  
MP410, MP412 and MP415  
MP410, MP412 and MP415  
12  
 
BI-AMP CONFIGURATION  
Controller  
From Mixer  
High Frequency  
Amplifier  
Low Frequency  
Amplifier  
1+  
Custom Output  
Connector Panel  
2-  
1-  
2+  
MP4xx  
MP4xx  
IN / OUT  
IN / OUT  
1 FULL RANGE  
2 THRU  
1 FULL RANGE  
2 THRU  
Mid / High Speak  
Input Panel  
Impedance: 8  
Impedance: 8Ω  
IN / OUT  
IN / OUT  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
Serial No.  
Serial No.  
MP410, MP412 and MP415  
MP410, MP412 and MP415  
Option A: Using  
4 Conductor Cable  
Option B: Using  
2 Conductor Cable  
MP418S  
MP418S  
IN / OUT  
IN / OUT  
FACTORY  
1 INPUT  
2 THRU  
FACTORY  
1 INPUT  
2 THRU  
CUSTOM  
1 THRU  
2 INPUT  
CUSTOM  
1 THRU  
2 INPUT  
Subwoofer  
Input Panel  
Impedance: 4  
Impedance: 4Ω  
IN / OUT  
IN / OUT  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
JBL PROFESSIONAL  
Northridge, CA USA  
Made in USA  
Using 4-conductor  
cable, subwoofer  
Using 2-conductor  
cable, subwoofer  
Serial No.  
Serial No.  
configured for Pins 2  
(see block diagram)  
configured for Pins 1  
(see block diagram)  
13  
 
14  
 
15  
 
JBL WARRANTY AND CONTACTS  
Who Is Protected by This Warranty?  
Your JBL Warranty protects the original owner and all subsequent owners so long as: A.) Your JBL product has been  
purchased in the Continental United States, Hawaii or Alaska. (This Warranty does not apply to JBL products purchased  
elsewhere except for purchases by military outlets. Other purchasers should contact the local JBL distributor for warranty  
information.); and B.) The original dated bill of sale is presented whenever warranty service is required. The JBL Limited  
Warranty on professional loudspeaker products (except for enclosures) remains in effect for five years from the date of the  
first consumer purchase. JBL amplifiers are warranted for three years from the date of original purchase. Enclosures and all  
other JBL products are warranted for two years from the date of original purchase.  
What does the JBL Warranty cover?  
Except as specified below, your JBL Warranty covers all defects in material and workmanship. The following are not covered:  
Damage caused by accident, misuse, abuse, product modification or neglect; damage occurring during shipment; damage  
resulting from failure to follow instructions contained in your Instruction Manual; damage resulting from the performance of  
repairs by someone not authorized by JBL; claims based upon any misrepresentations by the seller; any JBL product on  
which the serial number has been defaced, modified or removed.  
Who Pays for What?  
JBL will pay all labor and material expenses for all repairs covered by this warranty. Please be sure to save the original  
shipping cartons because a charge will be made if replacement cartons are requested. Payment of shipping charges is  
discussed in the next section of this warranty.  
How to Obtain Warranty Performance?  
If your JBL product ever needs service, write or telephone us at JBL Incorporated (Attn: Customer Service Department),  
8500 Balboa Boulevard, PO. Box 2200, Northridge, California 91329 (818/893-8411). We may direct you to an authorized JBL  
Service Agency or ask you to send your unit to the factory for repair. Either way, you'll need to present the original bill of sale  
to establish the date of purchase. Please do not ship your JBL product to the factory without prior authorization.  
If transportation of your JBL product presents any unusual difficulties, please advise us and we may make special arrange-  
ments with you. Otherwise, you are responsible for transporting your product for repair or arranging for its transportation and  
for payment of any initial shipping charges. However, we will pay the return shipping charges if repairs are covered by the  
warranty.  
Contact Information  
Mailing Address:  
Outside the USA:  
JBL Professional  
8500 Balboa Blvd.  
Northridge, CA 91329  
Contact the JBL Professional Distributor in your area. A  
complete list of JBL Professional international distributors is  
Shipping Address:  
Customer Registration:  
JBL Professional  
8370 Balboa Blvd., Dock D  
Northridge, CA 91329  
Customer Service:  
Monday through Friday  
8:00am - 5:00pm  
Pacific Coast Time In the U.S.A.  
(800) 8JBLPRO (800.852.5776)  
On the World Wide Web:  
© 2002 JBL Professional  
 

Insignia Battery Charger NS PWLC595 User Manual
ION Electronic Keyboard DISCOVER KEYBOARD USB User Manual
JVC Flat Panel Television AV 36D501 User Manual
JVC Home Theater System TH A75 User Manual
JVC Security Camera VN H237VPU User Manual
Kathrein Stereo Amplifier VWS 04 User Manual
Kawai Electronic Keyboard CN41 User Manual
Kensington Video Game Keyboard 64333 User Manual
Kenwood Car Speaker KFC W1010 User Manual
KitchenAid Dishwasher KUDC20CVBL0 User Manual