Init Indoor Furnishings 09 0023 User Manual

Prepare side panels / Préparation des panneaux latéraux / Preparación de los  
Attach doors / Fixation des portes / Fijación de las puertas  
2
7
Missing parts? Call 800-573-2860  
Pièces manquantes? Appeler le 800-573-2860  
¿Faltan piezas? Llame al 800-573-2860  
PARTS LIST  
LISTE DES PIÈCES  
LISTA DE PIEZAS  
The left door should be installed onto the back runners, and the right door should be installed onto the front  
runners. To install the doors, lower the bottom of each door into its runner on the base, then align the top of  
each door under its runner on the underside of the top shelf. Extend the upper door roller posts by sliding  
the thumb button upwards. / La porte gauche doit être installée sur les rails arrière et la porte droite sur les  
rails avant. Pour installer les portes, placer la partie inférieure de chaque porte dans son rail sur le panneau  
inférieur, puis aligner la partie supérieure de chaque porte avec son rail sur le dessous du panneau  
supérieur. Faire sortir le galet de la partie supérieure de la porte en faisant glisser le bouton-poussoir vers le  
haut. / La puerta izquierda tiene que instalarse en los rieles de atrás, y la puerta derecha en los rieles de  
delante. Para instalar las puertas, coloque la parte inferior de cada puerta en su riel, y alinee la parte  
superior de cada puerta debajo de su riel en la parte de abajo del panel superior. Extienda la ruedecita en la  
parte superior de la puerta deslizando el botón de presión hacia arriba.  
paneles laterales  
Pour a small amount of glue into the three dowel holes on the ends of each side panel, then lightly tap a  
dowel into each hole. Wipe away any overflowing glue. / Mettre une petite quantité de colle dans les trois  
orifices pour les goujons aux extrémités de chaque panneau latéral, puis insérer un goujon dans chaque  
orifice par tapotement. Essuyer l’excès de colle. / Ponga una pequeña cantidad de pegamento en los tres  
orificios para las espigas en la extremidad de cada  
A Top (1)  
B Base (1)  
panel lateral, e inserte a golpecitos  
C Left side panel (1)  
D Right side panel (1)  
E Back panel (1)  
F Adjustable shelves (5)  
G Left door (1)  
una espiga en cada orificio.  
Remueva el exceso de pegamento.  
Large dowels (4)  
Goujons en bois (4)  
Espigas de madera (4)  
H Right door (1)  
I
Wood screws (4)  
Cam bolts (4)  
J
K Cam locks (4)  
L Wood dowels (4)  
M Glue packet (1)  
Glue packet (1)  
Sachet de colle (1)  
Bolsa de pegamento (1)  
N Adjustable shelf supports (20)  
P Brads (22)  
1
2
3
A Panneau supérieur (1)  
B Panneau inférieur (1)  
C Panneau latéral gauche (1)  
D Panneau latéral droit (1  
E Panneau arrière (1)  
F Étagères amovibles (5)  
G Porte gauche (1)  
Attach side panels to top / Fixation des panneaux latéraux au panneau  
supérieur / Fijación de los paneles laterales al panel superior  
3
Attach cam locks, then attach the side panels to the top and tighten the cam locks. / Mettre les ferrures  
d’assemblage à excentrique, puis fixer les panneaux latéraux au panneau supérieur et serrer les ferrures  
d’assemblage à excentrique. / Instale las cerraduras de leva, luego fije los paneles laterales al panel  
superior y apriete las cerraduras de leva.  
H Porte droite (1)  
I
Vis à bois (4)  
J
Vis à ferrure d’assemblage  
à excentrique (4)  
1
2
3
K Ferrure d’assemblage  
à excentrique (4)  
L Goujons en bois (4)  
M Sachet de colle (1)  
N Taquets pour les étagères  
amovibles (20)  
P Clous à tête perdue (22)  
NOTE: The wheel under the glass door can be  
adjusted up or down.  
REMARQUE : la roulette sous la porte en verre  
peut être réglée vers le haut ou vers le bas.  
NOTA: la ruedecita debajo de la puerta de  
vidrio puede ajustarse por arriba o abajo.  
A Panel superior (1)  
B Panel inferior (1)  
C Panel lateral izquierdo (1)  
D Panel lateral derecho (1)  
E Panel posterior (1)  
Cam locks (4)  
Cam bolts (4)  
Large dowels (4)  
Ferrure d’assemblage  
à excentrique (4)  
Vis à ferrure d’assemblage  
à excentrique (4)  
Goujons en bois (4)  
Espigas de madera (4)  
Cerraduras de leva (4)  
Pernos de leva (4)  
F Repisas desmontables (5)  
G Puerta izquierda (1)  
H Puerta derecha (1)  
I
Tornillos para madera (4)  
Pernos de leva (4)  
Attach base to side panels / Fixation du panneau inférieur aux panneaux  
4
J
latéraux / Fijación del panel inferior a los paneles laterales  
Pour a small amount of glue into the two dowel holes on the base. Attach the base to the side panels with  
four large wood screws. / Mettre une petite quantité de colle dans les deux orifices pour les goujons du  
panneau inférieur. Fixer le panneau inférieur aux panneaux latéraux avec les quatre grandes vis à bois. /  
Ponga una pequeña cantidad de pegamento en los dos orificios para las espigas en el panel inferior. Fije  
el panel inferior a los paneles laterales con  
K Cerraduras de leva (4)  
L Espigas de madera (4)  
M Bolsa de pegamento (1)  
N Soportes para las repisas  
desmontables (20)  
p Clavitos (22)  
los cuatro tornillos grandes para madera.  
Wood screws (4)  
Vis à bois (4)  
Tornillos para madera (4)  
Glue packet (1)  
Sachet de colle (1)  
Bolsa de pegamento (1)  
You will also need:  
ASSEMBLY INSTRUCTIONS  
INSTRUCTIONS DE MONTAGE  
INSTRUCCIONES DE MONTAJE  
Est également nécessaire :  
También se necesitará:  
Eye protection  
Attach back panel / Fixation du panneau arrière / Fijación del panel posterior  
5
Attach the back panel with brads around the outside edge. / Fixer le panneau arrière avec les clous à  
tête perdue le long de la bordure extérieure. / Fije el panel posterior con los clavitos alrededor de del  
borde exterior.  
Phillips screwdriver  
Tournevis cruciforme  
Destornillador Phillips  
Hammer  
Marteau  
Martillo  
Protection pour les yeux  
Protección para los ojos  
WARNING: Wear eye protection during assembly.  
AVERTISSEMENT : porter une protection pour les yeux pendant le montage.  
ADVERTENCIA: ponga la protección para los ojos durante el montaje.  
Prepare the base / Préparation de la base / Preparación del panel inferior  
Install two cam bolts into the base until the threads are completely hidden. Do not overtighten. / Poser deux  
vis à ferrure d’assemblage à excentrique sur le panneau inférieur jusqu’à ce que le filetage ne soit plus  
apparent. Ne pas trop serrer. / Instale dos pernos de leva en el panel inferior hasta que la rosca  
desaparezca. No apriete demasiado.  
1
Brads (22)  
Clous à tête perdue (22)  
Clavitos (22)  
Install shelves / Installation des étagères / Instalación de las repisas  
6
Install the shelf supports where you’d like each shelf to be positioned, then rest a shelf on each set of  
supports. / Poser les taquets à l’emplacement souhaité pour les étagères, puis placer chaque étagère sur  
leurs taquets respectifs. / Instale los soportes para las repisas en donde quiera posicionar cada repisa, y  
coloque cada de ella en los soportes correspondientes.  
NT-MS323  
Media Storage Cabinet  
Armoire de rangement de médias  
Gabinete de almacenamiento de medios  
Cam bolts (4)  
Vis à ferrure d’assemblage à excentrique (4)  
Pernos de leva (4)  
Adjustable shelf supports (20)  
Taquets pour les étagères amovibles (20)  
Soportes para las repisas desmontables (20)  
 
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved / Tous droits réservés. / Todos los derechos reservados.  
09-0023  

InFocus Projector 410P User Manual
Insignia DVD Player NS BDLIVE01 User Manual
Intel Computer Hardware 80219 User Manual
Intel Personal Computer BV80605001908AK User Manual
Intel Switch 82600 User Manual
Jet Tools Saw JWTS 10 User Manual
JVC DVD Player XV N222S User Manual
JVC DVD Player XV NP1SL User Manual
Kenwood Car Video System LZH 80TJ4 User Manual
Kenwood Cassette Player DPX 6020 User Manual